КАТАХРЕЗА

Катахреза – 1) троп, когда слова употребляются в значениях им не свойственных (часто как гиперболическая метафора); напр., "золотые зубы проржавели, я у края пропасти стою", 2) использование слова, выражения не в соответствии с его этимологическим значением, напр., "красные чернила".


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре PR и рекламы»

КЕННИНГ →← КАТАЛОГ

Синонимы слова "КАТАХРЕЗА":

Смотреть что такое КАТАХРЕЗА в других словарях:

КАТАХРЕЗА

(от греч. katáchrеsis — злоупотребление)        в стилистике сочетание слов с несовместимыми лексическими значениями, образующее, однако, своеобразное ... смотреть

КАТАХРЕЗА

катахреза сущ., кол-во синонимов: 1 • соединение (277) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: соединение

КАТАХРЕЗА

— семантически неоправданное сочетание слов, использ. в худ. целях; средство семантич. конденсации текста с помощью ключевых слов данной культуры. Для С. особо характерны семантич. сопряжения на основе дружинных представлений о стали и оружии, что и выражается посредством общности глагола (это основная переменная текста) в возможных сочетаниях, ср.: Игорь «истягну умь крепостію своею и поостри сердца своего мужествомъ», т. е. крепостью, поскольку ум, сердце и сталь соединяются через возможные сочетания с глаголом «поострити»; «ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалуз<font class="old">ѣ</font> скована, а въ буести закалена», т. е. мечи, поскольку чувства и сталь также связаны через общие глагольные сочетания; «тъй бо Олегъ мечемъ крамолу коваше и стр<font class="old">ѣ</font>лы по земли с<font class="old">ѣ</font>яше» (ср. еще «князи ... сами на себ<font class="old">ѣ</font> крамолу ковати», «а князи сами на себе крамолу коваху» и пр., что доказывает устойчивость глагольной формулы) — здесь результат (т. е. сама крамола) обращен к причине (куют мечами) указанием на общность процесса (ковали); «загородите полю ворота своими острыми стр<font class="old">ѣ</font>лами» (ср. «затворивъ Дунаю ворота» при частом использовании того же глагола с др. именами: «русичи преградиша» (поле) и пр.) — здесь одноврем. описывается и изготовленность к защите ( — затворите ворота — загородите) и готовность к нападению ( — отворите ворота).<p class="text10k">Примеры К. представляют и мн. сочетания с эпитетом, многозначность которого определяется нерасчлененностью его отношений к опорному слову, ср.: «мыслено древо» как «древо мысли», «мыслимое древо», «древо из мысли» и под.</p><p class="text10k">Перекличка семантически важных определений, входящих в различные словесные формулы, создает неуловимую сеть ассоциаций, вполне понятных слушателю XII в. «Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалуз<font class="old">ѣ</font>» — «на жестоц<font class="old">ѣ</font>мъ его т<font class="old">ѣ</font>л<font class="old">ѣ</font>» — «храбрая мысль носитъ ваю умъ на д<font class="old">ѣ</font>ло», т. е. соотношение признака по предмету принципом наведения. Тот же принцип осуществляется и в законч. эпич. формуле: «аще и в<font class="old">ѣ</font>ща душа въ дръз<font class="old">ѣ</font> т<font class="old">ѣ</font>л<font class="old">ѣ</font>».</p><p class="text10k">По справедливому замечанию <i>Е. В. Барсова</i>, впервые описавшего такое движение мысли в дружинной поэзии (но не квалифицировавшего его как К.), здесь подчеркивается храбрость именно тела, а не души, которая воспринимается в другом измерении ( = добль).</p><p class="text10k">Таким образом, К. выступает как средство поиска признаков сходства путем сравнения с цельным предметом (для С. характерна его «телесная ипостась» — именно «тело»), поскольку внутр. свойства сравниваемых объектов еще неизвестны. «Совмещение» в мысли души, сердца и панциря с «телом» (в или на теле) показывает, что перенос осуществляется по метонимии и синекдохе. В принципе К. содержится в самом яз. и может быть представлена с помощью специальных грамматич. средств, впоследствии, может быть, уже и переставших быть понятными (их не воспринимают и совр. толкователи С.), ср.: «с<font class="old">ѣ</font>яшеться и ростяшеть усобицами» — то, что сеется и прорастает, сделано с помощью орудия сеяния и произрастания, действующая сила и объект воздействия совпадают. Взаимоотношения субъекта и объекта и соединяющей их действующей силы (которая в свою очередь синекдохически воспринимается как субъект) в древнерус. тексте логично показаны агглютинативным расширением форм имперфекта, до образования взаимовозвратного значения: при твор. пад. взаимного действия «усобицами».</p><p><span class="page">29</span></p><p class="text10k">Расшифровка текста С. с точки зрения глубинной семантики не произведена, и потому в лит-ре по-прежнему бытуют устаревшие представления о «метафоричности» и «риторичности» этого памятника, поэтич. смысл которого — раскрытие символа с помощью языковой метонимии. Как фигура, К. приводит к сокращению текста, придавая описанию лаконизм путем некоторых изменений в предложении. Создание К. определяется не сознательной ориентацией на сходство признаков, а естеств. сопряжением ключевых слов независимо от формул, в которых они представлены в речи.</p><p class="text8kot"><i>Лит.: Барсов</i>. Лексикология. С. 219—220; <i>Besharov Ju</i>. Imagery of the Igor’ Tale. P. 4—5, 10—15, 48, 53, 64—68, 78, 88.</p><p class="podpis">В. В. Колесов</p>... смотреть

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕЗА (греч. katachresis, лат. abusio) — термин традиционной стилистики, обозначающий употребление слов в переносном смысле, противоречащем... смотреть

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕЗА[гр. katachresis - злоупотребление] - филол. переносное значение, созданное на принципе отдаленных ассоциаций (АССОЦИАЦИЯ), своего рода синест... смотреть

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕ´ЗА (греч. κατάκρησις — неправильное употребление слова) — сочетание противоречивых, но не контрастных по природе слов, понятий, выражений, воп... смотреть

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕЗА (греч. katachresis, лат. abusio) - термин традиционной стилистики, обозначающий употребление слов в переносном смысле, противоречащем их пря... смотреть

КАТАХРЕЗА

[греч. katachresis, лат. abusio]— термин традиционной стилистики, обозначающий употребление слов в переносном смысле, противоречащем их прямому, буквальному значению, причем противоречие это выступает или благодаря необычному  соединению слов в переносном значении или благодаря одновременному употреблению слова в прямом и переносном значении. Пример К.: «С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою... голову граф Остерман-Толстой» (Л. Толстой); «В безмолвии ночном живей горят во мне змеи сердечной угрызенья...» (Пушкин. Слово «угрызенья» в сочетании с глаголом «гореть» может быть понято и в буквальном смысле). В широком смысле под понятие К. может быть подведено всякое употребление слова, при к-ром забывается его этимологическое значение, — ср. «цветное белье», «красные чернила», «путешествовать по морю». Это отмечалось уже античными теоретиками, которые выделяют катахрезу «необходимую» [abusio necessaria — Квинтилиан, «когда на неимеющее своего наименования переносится наименование ближайшее». В этом смысле К. — необходимый и неизбежный момент почти всякого семантического развития. Как неправильный троп К. производит обычно непредусмотренное автором комическое впечатление логической несовместимостью соединенных образных выражений: «Правое крыло фракции разбилось на несколько ручейков». Библиография: Ст. «Катахреза» и «Метафора» в «Словаре литературных терминов», издания Л. Д. Френкель, М. — Л., 1925; Gerber G., Die Sprache als Kunst Bromb., 1871; Meyer R., Deutsche Stilistik, Munchen, 1930. Р. Ш.... смотреть

КАТАХРЕЗА

– употребление слова не в том значении, которое закреплено за ним в языке: ностальгия по прошлому – ностальгия означает «тоска по родине», а не просто «тоска», следовательно, в приведенном словосочетании слово употреблено неправильно. Вот другие ходячие катахрезы-ошибки: подробно остановиться (на такой-то проблеме), ср. подробно осветил; большая половина, меньшая половина. С катахрезой связана лексико-синтаксическая контаминация, когда ассоциативное взаимодействие двух языковых единиц, выражений приводит к их смешению и образованию из них третьей, неправильной: увеличился уровень безработицы (смешение выражений увеличился объем и возрос уровень, уровень же увеличиться не может); Это не играет значения (смешение не имеет значения и не играет роли). Катахрезы-ошибки допущены также в высказываниях: Нужно искать более оптимальное решение; Бойцы приняли первое боевое крещение (два раза креститься не положено); Не будем даром терять (тратить) время; Он любит бананы, а я, наоборот, апельсины. Но катахреза может использоваться и как стилистический прием, как фигура речи: Идет, гудет зеленый шум (Н. Некрасов) – с чисто логической стороны шум не может быть зеленым; в электрических снах наяву (А. Блок) – сон наяву воспринимается как смысловое противоречие. В каких-то случаях катахреза уже не осознается ошибкой речи: грелка со льдом и т. п.... смотреть

КАТАХРЕЗА

    КАТАХРЕЗА или катахрезис (греч. Κατάχρησις, злоупотребление) — стилистический термин, обозначающий такое сочетание слов, в котором их прямой смысл... смотреть

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕ́ЗА• КАТАХРЕЗА(грец. κατάχρησις — зловживання, неправильне вживання слова)- метафора, стилістично вмотивоване порушення норм сполучуваності слів... смотреть

КАТАХРЕЗА

1) Орфографическая запись слова: катахреза2) Ударение в слове: катахр`еза3) Деление слова на слоги (перенос слова): катахреза4) Фонетическая транскрипц... смотреть

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕ́ЗА, и, ж., лінгв., літ.Неправильне чи незвичне вживання сполучень слів із несумісними лексичними значеннями.У катахрезі спостерігається поєднан... смотреть

КАТАХРЕЗА

(др.-греч. κατάχρησίς, çлоупотребление)Соединение противоречивых, несовместимых понятий, напр., "играть значение";обычно представляет ошибку в речи, но... смотреть

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕ́ЗА (от греч. katáchrēsis — злоупотребление, неправильное употребление слова), метафора, не ощущаемая как стилистический прием, т. е. или слишком привычная («ножка стола», «красные чернила»), или, чаще, слишком непривычная, ощущаемая как недостаток (обычно при многоступенчатой метафоре: «сквозь щупальцы мирового империализма красной нитью проходит волна…» — пародическая К. у В. В. Маяковского). <p class="tab">М. Л. Гаспаров.</p>... смотреть

КАТАХРЕЗА

(от греч. katachresis — злоупотребление, неправильное употребление слова). Соединение противоречивых понятий, употребление слова не в соответствии с эт... смотреть

КАТАХРЕЗА

корень - КАТАХРЕЗ; окончание - А; Основа слова: КАТАХРЕЗВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - КАТАХРЕЗ; ⏰ - А; Слово Ката... смотреть

КАТАХРЕЗА

Тара Таз Рет Река Резка Резак Рез Рахат Ракета Рак Раз Раек Кха Крез Крах Крат Кета Теза Тезка Кеа Каха Катер Терка Катахреза Катар Кат Трак Трек Хаер Карта Хаз Хазар Хакер Хара Харза Карета Хата Хатка Каре Карат Кара Казах Зрак Зет Зер Захар Затек Хек Хер Закат Зак Ера Архат Арка Арк Арек Актер Акт Азат Азарт Хета Акр Арак Арат Арт Артек Арх Атака Атрек... смотреть

КАТАХРЕЗА

катахреза "гр. katachresis злоупотребление] - семантически неоправданное сочетание слов, напр., "малиновый звон", "пушечная стрельба" (обиходные катахрезы); к. может быть ошибкой речи или приемом поэтического стиля, напр.: "румяный взор свой осклабляет" (державин); см. также оксюморон. <br><br><br>... смотреть

КАТАХРЕЗА

-и, ж. Сполучення слів, логічно не узгоджених між собою (підошва гори, ручка дверей). || Таке використання слова, коли забувається його первісне значе... смотреть

КАТАХРЕЗА

катахре́за, катахре́зы, катахре́зы, катахре́з, катахре́зе, катахре́зам, катахре́зу, катахре́зы, катахре́зой, катахре́зою, катахре́зами, катахре́зе, катахре́зах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: соединение... смотреть

КАТАХРЕЗА

катахре́за (від грец. κατάχρησις – зловживання) вид тропа, в якому слова і звороти вжиті у неприродному, часто перебільшеному значенні; різновид гіперболічної метафори, а в звичайному реченні – мовна помилка, що стала нормою вживання (напр., червоне чорнило).... смотреть

КАТАХРЕЗА

Ударение в слове: катахр`езаУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: катахр`еза

КАТАХРЕЗА

катахреза; ж. (гр., зловживання) лінгв. вид тропа, в якому слова і звороти вжиті у неприродному, часто перебільшеному значенні; різновид гіперболічної метафори, а в звичайному реченні - мовна помилка, що стала нормою вживання (напр., червоне чорнило).... смотреть

КАТАХРЕЗА

(1 ж); мн. катахре/зы, Р. катахре/зСинонимы: соединение

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕЗА (от греч . katachresis - злоупотребление), необычное или ошибочное сочетание слов (понятий) вопреки несовместимости их буквальных значений ("зеленый шум", "есть глазами"). Ср. Оксиморон.<br><br><br>... смотреть

КАТАХРЕЗА

соединение противоречивых понятий, употребление слова не в соответствии с его этимологическим значением.Синонимы: соединение

КАТАХРЕЗА

КАТАХРЕЗА (от греч. katachresis - злоупотребление) - необычное или ошибочное сочетание слов (понятий) вопреки несовместимости их буквальных значений ("зеленый шум", "есть глазами"). Ср. Оксиморон.<br>... смотреть

КАТАХРЕЗА

[katahreza]ж.katachreza liter.

КАТАХРЕЗА

-и, ж. Сполучення слів, логічно не узгоджених між собою (підошва гори, ручка дверей).|| Таке використання слова, коли забувається його первісне значен... смотреть

КАТАХРЕЗА

- (от греч. katachresis - злоупотребление) - необычное илиошибочное сочетание слов (понятий) вопреки несовместимости их буквальныхзначений (""зеленый шум"", ""есть глазами""). Ср. Оксиморон.... смотреть

КАТАХРЕЗА

катахре'за, катахре'зы, катахре'зы, катахре'з, катахре'зе, катахре'зам, катахре'зу, катахре'зы, катахре'зой, катахре'зою, катахре'зами, катахре'зе, катахре'зах... смотреть

КАТАХРЕЗА

катахре́заСинонимы: соединение

КАТАХРЕЗА

катахр'еза, -ыСинонимы: соединение

КАТАХРЕЗА

Начальная форма - Катахреза, единственное число, женский род, именительный падеж, неодушевленное

КАТАХРЕЗА

См. catacresi.Синонимы: соединение

КАТАХРЕЗА

поэт., лингв. катахрэза, жен.

КАТАХРЕЗА

катахреза катахр`еза, -ы

КАТАХРЕЗА

Слово переносне

КАТАХРЕЗА

катахре́за іменник жіночого роду

КАТАХРЕЗА

Катахрэза

КАТАХРЕЗА (КАТАХРЕСА)

(греч. κατά-χρησις 'злоупотребление')Несоответствие значения слова его словообразовательной и этимологической мотивировке: (стрелять (от стрела, но ср.... смотреть

КАТАХРЕЗА (ОТ ГРЕЧ . KATACHRESIS ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ)

КАТАХРЕЗА (от греч . katachresis - злоупотребление), необычное или ошибочное сочетание слов (понятий) вопреки несовместимости их буквальных значений ("зеленый шум", "есть глазами"). Ср. Оксиморон.... смотреть

КАТАХРЕЗА (ОТ ГРЕЧ. KATACHRESIS ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЕ)

КАТАХРЕЗА (от греч. katachresis - злоупотребление), необычное или ошибочное сочетание слов (понятий) вопреки несовместимости их буквальных значений ("зеленый шум", "есть глазами"). Ср. Оксиморон.... смотреть

T: 163